柳木下〈渡海碼頭一瞥〉
1954年作,原載1957年3月30日香港《文匯報.文藝》。
愛者在等待他的愛侶,
母親在惦念她的嬰孩,
他們都用沉默來鞭策駑鈍的時間,
或是舉目眺望,或是抽着烟捲。
俄而渡輪靠岸了,
碼頭發出一陣激烈的震動,
於是候船的人感到一陣輕快,
彷彿果樹落下纍纍的果實。
啊,是誰的意旨?
使這些來自四方的人暫時聚集在這裏。
待到了彼岸,
他們裏面有些人也許就永遠地分離,
永遠不能再有這樣的機遇,
雖然對於這個不再的機緣,
他們還是不覺不知。
猜你也喜歡:
洛楓〈人魚公主的失語症〉(節選)
現代詩,原載1995年4月《香港文學》124期。
一、
當升降機的鐵門關上的剎那,人魚公主的眼淚便凝結成冰……
當初答應女巫達芝的要求,無非是為了可以和他在一起。前一輩子他救了我的命,把我從混濁的池塘放回寬大的海洋;這一輩子,我以「報恩」的藉口從海
廖偉棠〈一九八四,盧亭的告別〉
現代詩,收入《櫻桃與金剛》(香港:牛津大學出版社),2017年。
有得其牝者,與之媱,不能言語,惟笑而已
——《廣東新語》
魚啊,永遠不要和人類跳舞……
否則只有砧板是你最後的歸宿。
一九八四,我要與人類告別——
雖然我曾與你嬉戲,在上一世紀
沒有文章了